Música de agora: Walkin’ On The Sun (Andando Ao Sol) – Smash Mouth

Walkin’ On The Sun (Andando Ao Sol) – Smash Mouth

Não é piada, eu gostaria de comprar pro mundo cocaína
It ain’t no joke I’d like to buy the world a toke
Ensinar o mundo a cantar em perfeita harmonia
Teach the world to sing in perfect harmony
E ensinar o mundo a dar um fim nos problemas e nos mentirosos
And teach the world to snuff the fires and the liars
Ei, sei que esta é apenas uma música, mas é o tempero da receita
Hey I know it’s just a song but it’s spice for the recipe

Este é um ataque de amor, eu sei que saiu de moda, mas já está de volta
This is a love attack, I know it went out but it’s back
É que nem uma novidade passageira: Ela se retrai antes do impacto
It’s just like any fad it retracts before impact
Que nem moda, é uma paixão para os “bacanas” e “maneiros”
And just like fashion it’s a passion for the with it and hip
Se você tiver o que querem, eles virão comprar para continuar na “panela”
If you got the goods they’ll come and buy it just to stay in the click

Então não hesite, aja agora, o estoque está acabando
So don’t delay act now supplies are running out
Ainda assim, se você ainda estiver vivo, leva seis a oito anos para chegar
Allow if you’re still alive six to eight years to arrive
E se você for atrás, talvez haja um amanhã
And if you follow there may be a tomorrow
Mas se acabar a oferta, você pode acabar andando no sol
But if the offer’s shun you might as well be walkin’ on the Sun

Há vinte e cinco anos, eles falaram abertamente e se livraram
Twenty-five years ago they spoke out and they broke out
Da recessão e opressão, e juntos eles fumavam
Of recession and oppression and together they toked
E se divertiram com guitarras ao redor de uma fogueira
And they folked out with guitars around a bonfire
Somente cantando e batendo palmas, cara, o que diabos aconteceu?
Just singin’ and clappin’ man what the hell happened

Daí, alguns acabaram fascinados, e outros ficaram alucinados
Then some were spellbound some were hell bound
Alguns caíram, e outros se levantaram de novo e
Some they fell down and some got back up and
Combateram a ameaça nuclear
Fought back ‘gainst the melt down
E seus filhos são umas riponguinhas e uns hipócritas
And their kids were hippie chicks all hypocrites
Porque a moda está destruindo o verdadeiro significado disso
Because fashion is smashin’ the true meaning of it

Então não hesite, aja agora, o estoque está acabando
So don’t delay act now supplies are running out
Ainda assim, se você ainda estiver vivo, leva seis a oito anos para chegar
Allow if you’re still alive six to eight years to arrive
E se você for atrás, talvez haja um amanhã
And if you follow there may be a tomorrow
Mas se acabar a oferta, você pode acabar andando no sol
But if the offer’s shun you might as well be walkin’ on the Sun

Não é piada quando o lenço de uma mãe está encharcado
It ain’t no joke when a mama’s handkerchief is soaked
Com suas lágrimas, porque a vida de sua bebê foi revogada
With her tears because her baby’s life has been revoked
Os elo se rompeu, então emocione-se e concentre-se no que realmente importa
The bond is broke up so choke up and focus on the close up
O Sr. Mago não consegue fazer nenhuma mágica divina
Mr. Wizard can’t perform no godlike hocus-pocus

Então não se acomode e assista o mundo ser emboscado
So don’t sit back kick back and watch the world get bushwhacked
Últimas notícias, sua vizinhança está sendo atacada
News at 10 your neighborhood is under attack
Largue o crack antes que o crack acabe com você
Put away the crack before the crack put you away
Você precisa estar aí quando o seu bebê estiver com idade para se relacionar
You need to be there when your baby’s old enough to relate

Então não hesite, aja agora, o estoque está acabando
So don’t delay act now supplies are running out
Ainda assim, se você ainda estiver vivo, leva seis a oito anos para chegar
Allow if you’re still alive six to eight years to arrive
E se você for atrás, talvez haja um amanhã
And if you follow there may be a tomorrow
Mas se acabar a oferta, você pode acabar andando no sol
But if the offer’s shun you might as well be walkin’ on the Sun

Você bem que pode acabar andando no sol
You might as well be walkin’ on the Sun
Você bem que pode acabar andando no sol
You might as well be walkin’ on the Sun
Você bem que pode acabar andando no sol
You might as well be walkin’ on the Sun
Você bem que pode acabar andando no sol
You might as well be walkin’ on the Sun

 

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *